Corpse Party Book of Shadow (Psp)

EN PROCESO

HISTORIA DEL JUEGO:

Corpse Party: Book of Shadows (コープスパーティー Book of Shadows Kōpusu Pātī Bukku obu Shadōzu?) es la secuela del juego Corpse Party para PSP iOS, creada por el equipo de GrisGris, el juego fue publicado por 5PB. y fue lanzado en Japón el 1 de septiembre de 2011. Fue localizado por XSEED y lanzado el 15 de enero de 2013 en los Estados Unidos y el 23 de enero de 2013 en Europa. Es conocido bajo la abreviatura de BS en Japón y en el extranjero como BoS. Este juego ha inspirado una adaptación en manga, CDs de Drama, una novela ligera, un libro para fans, radio web, y un parque de atracciones. Este juego es la secuela de Corpse Party para PC, Corpse Party para Playstation Portable e iOS y Corpse Party Blood covered: ...Repeated fear para Nintendo 3DS.

Corpse Party: Book of Shadows añade nuevos giros y fondos para los personajes que apenas se mencionan en Corpse Party (como Mayu Suzumoto), además de algunos detalles que pueden ser importantes para las secuelas. El juego consta de ocho largos capítulos y cada uno funciona como una precuela, trama media, secuela, o situación hipotética. Los eventos ocurren desde el final erróneo del capitulo 6, el final número ★ 8 en Corpse Party, donde Sachiko Shinozaki envía a los estudiantes de la Academia Kisaragi atrás en el tiempo, borrando todos sus recuerdos a excepción de los de Satoshi Mochida que trata, en vano, de convencer a sus compañeros de clase de no realizar el ritual de magia, pero al final decide unirse a ellos ya que no quiere dejarlos ir solos, y cree que esta vez podrá salvar de la muerte a sus compañeros. Pero lo que no sabe es que esta vez sus acciones intentado cambiar el futuro, desencadenarán eventos aun más horripilantes que los ocurridos la primera vez que estuvieron ahí.

TRADUCCIÓN:

La traducción lleva tiempo en marcha pero debido a que primero quería acabar el Corpse Party Blood Covered de Psp y 3DS, la iniciaré una vez acabados los dos.

Es un juego que personalmente no me gusta tanto como el primero, ya que es más novela visual que RPG, pero es necesario traducirlo para entender partes del Blood Drive y tener los tres juegos traducidos. Aún así tiene cosas interesantes, que motivan a hacer la traducción.

Por otro lado la versión de PC también la he mirado pero por el momento no es posible extraer e insertar el texto, si que es posible editar imágenes pero hasta que no encuentre la forma de insertar el texto descarto realizar la traducción.

Romhackers: 
Josekenshin
Tools usadas:
Tools para insertar texto por RikuKH3.

Traductores: 
Josekenshin
Yasmaris Rosillo
Edición Imágenes:
Josekenshin

Versiones del Parche: 
Pendiente

PORCENTAJES :

Texto Historia

5%

Menús

90%

Misceláneas

5%

Fuente, gráficos, imágenes

50%

Revisión-Inserción

0%

Testeo

0%

www.000webhost.com